facebook Newsletter Kontakt
<>   HRÁME   22/01   Žltá čiara   19.00   VSTUPENKY

Žltá čiara

Žltá čiara

TEXT    Juli Zeh    Charlotte Roos   RÉŽIA    Eduard Kudláč

22/01 STREDA 19.00 veľká sála

Obyčajný africký rybár sa v dôsledku nehody ocitne na pobreží Európy. Na čln, v ktorom sa vydal na ryby, padla z čistého neba krava a čln dolámala. Prísnu pobrežnú stráž však toto absurdné vysvetlenie nezaujíma a pristupujú k stroskotanému rybárovi ako k utečencovi a potenciálnemu teroristovi. Neveria, že by sa rád vrátil do svojho rodného zálivu. Každý chce predsa zakotviť v bezpečnej a konzumom presýtenej Európe. Motív záhadnej nehody sa postupne preplieta ďalšími scénami a príbehmi rozmanitých postáv. Umelkyňa sa nechá zavrieť do klietky a vydražiť, aby podporila líbyjských povstalcov, zatiaľ čo vlastne podporuje zbrojný priemysel úplne iného štátu. Grafik len tak pre zábavu prekračuje bezpečnostné čiary na letisku, až v hysterickom záchvate pochopí, že je neslobodný a musí konať. Manažér chovu kráv prednáša o demokratizácií a individualizácii stáda, zatiaľ čo egyptskí povstalci bojujú za ich predstavu európskej slobody. A na all inclusive dovolenke váš luxus siaha len po múr hotela.

Satirická komédia o neviditeľných mechanizmoch bezpečnostnej politiky. O tom, koľko slobody sme ochotní obetovať v mene bezpečia a najmä o tom, že „tam, kde začína sloboda jedného, končí sloboda druhého.“ Žltá čiara symbolizuje fiktívne hranice, ktoré sme si vytýčili ako záruku bezpečnosti. Neustále sa pohybujeme v reálne znázornených alebo vnútorne prežívaných hraniciach. Práve nastolením tragikomického, až absurdného príbehu sa autorkám podarilo posunúť vážne témy ako falošný humanizmus, strach z terorizmu, konformizmus, konzum či zvyšovanie efektivity do satirickej roviny.


Inscenáciu z verejných zdrojov podporil Fond na podporu umenia.

Dĺžka predstavenia: 85 minút bez prestávky.
 

Premiéra: 30. 03. 2019


OSOBY A OBSADENIE

Paul :Ján Dobrík
Helene:Ivana Kubáčková
Clara:Iveta Pagáčová
Frontex- úradník agentúry, Staviteľ plotu :Boris Zachar
Tlmočníčka:Anna Nováková
Aš-Šamich:Braňo Bačo
Mecénka, Pracovníčka bezpečnosti letovej prevádzky:Tajna Peršić
Mecénka, Pracovníčka bezpečnosti letovej prevádzky:Kristína Sihelská
Aukcionár, Aktivista za ľudské práva, Mubarak:Michal Tomasy
Pracovník bezpečnostnej služby, Advokát, Pilot :Michal Koleják
Manažér stáda (Poľnohospodársky manažér):Dávid Uzsák

REALIZAČNÝ TÍM

Preklad:Martina Vannayová
Scéna a kostýmy:Eva Kudláčová Rácová
Hudba:Martin Burlas
Dramaturgia:Martin Gazdík
Réžia:Eduard Kudláč

FOTOGALÉRIA


Žltá čiaraŽltá čiaraŽltá čiaraŽltá čiaraŽltá čiaraŽltá čiaraŽltá čiaraŽltá čiaraŽltá čiaraŽltá čiaraŽltá čiaraŽltá čiaraŽltá čiaraŽltá čiaraŽltá čiaraŽltá čiaraŽltá čiaraŽltá čiaraŽltá čiaraŽltá čiaraŽltá čiaraŽltá čiaraŽltá čiara

PARTNERI


Fond na podporu umenia